I have tried to watch dub before, it was to cringe worthy. The voices are not the same, they all sound stupid. And the mouths don’t match up bcuz its a dub
Two main reasons for me. One is that i can also accomplish other things while watching and I don't have to miss anything important. Another is that sometimes the anime has a lot of terminology like Psycho-Pass and it's easier for me to understand in english or the dialogue is too fast in Japanese too keep up with subtitles, like Saiki-K (watching Saiki-K in sub was freakin hard dude).
I love both sub and dub, but if the dub is good,
i'm likely going to watch it in the dub version.
7 | And on a more controvercial opinion that is my own:
Believe it or not, Japanese people are human. They aren't perfect.
On rare instances, they chooses VAs that aren't good for characters
Big Example: Franky from One Piece of all things.
German dubs are pretty cool, though. It's not my first language (nor is English), but I speak it well enough to have deep conversations about Oachkatzlschwoaf and watch anime/movies/etc without subtitles.
I recently checked out Bakemonogatari in German. It was pretty good.
As for your other points, I mostly agree with them. Never seen One Piece, though.
Oh, i just said German for random example. I'm not saying they're bad.
The opposite in fact. To emphasise my point. You misunderstood me.
Basically i could have said German, Chinese, French, Russian or any other
language that isn't Japanese or English. My point is many countries do have
great dubs but if you don't speak the dubbed language, it interferes with your
ability to appreciate that dub as much as others who do speak the language
as their first. Not in all cases but in most.
Don't worry, I know you never said it. I just wanted to hijack your post to sperg a little bit about German dubs.
However, you do bring up something that always bothered me. Most anime fans don't speak a lick of Japanese, yet they automatically assume it's God-tier.
With the rule I said, i dont think it applies to Japanese. Mostly because as the
original its obviously going to be something people find themselves comfortable
with regardless. At least, its impossible to complain about lip-syncing that's for sure.
But what you're saying does match up with what I said in number 7 about Franky.
Japanese is without a doubt really good. But they don't always do it right. There
are cases where the VA they choose don't make the character as great as they
can be. And also, this isn't an all-encompassing point, its just personal, but i'm
not always fan of how they like to make girls super high-pitched. Even girls in
Japan don't talk like that (basing off Jdramas and live-videos).
Having worked at a place where I had to interact with a lot of japanese tourists, I agree. Super high-pitched voices aren't very realistic. It's more like a cutesy, valley girl act which works in some cases, but gets super annoying in others. Kumiko Josee from Josee, The Tiger And The Fish sounds much more like a real person would. I wish we could have more of similar performances in anime. Also, her kansai(?) dialect was awesome.
[Removed]
I still hate Franky's voice in sub lol. And i'm pretty caught up on the whole
series (besides the latest 30 eps cause ive been waiting). So i've had plenty
time to get used to it. But i haven't. I do agree that it's iconic though. I just ....
miss being able to take him seriously. At the moment, he feels more like a
meme or gag joke which sucks T^T
Now for dubs i prefer over the subs:
But yeah, just if you're ever curious to check out
others. Chances are you won't, but my job's done XD
Why do people watch dub?
A Matter of preference, ig.
Some dubs are as entertaining, if not better than, as the sub.
Examples like Psycho Pass, Konosuba, Death Note, HxH, FMAB and so on, work well even in the dub.
And as Scion said, I made into anime because I started with dubs. I remember watching Your Name in sub for first time, and I didn't understood the plot, even though, it's pretty simple.
Have you ever watched Cowboy Bebop in Dub?
Watch it and you'll change your mind
im a bit dyslexic so when i first started watching dub was my best friend, but i kept getting told dub was the worst way to watch anime so i forced myself to watch sub.
i still have problems sometimes and i pause / rewatch a lot of scenes. dub can be really helpful for people who cant read very well and still have the chance to enjoy anime
It helps my immersion a lot, especially in anime I love or drama anime. Its way more impactfull for me to hear 'I love you' or sth like that than just read it.
Also, it helps with making it an easier experience for me to pay attention and not miss details. Every part of my entertainment almost is in English, including texting, memes and youtube videos (despite not being my native language)
Last but not least, I have to say that not all anime have or should have a dub. I rewatched most my favorites in dub the second time and preferred it but obviously not shows like tatami galaxy, shouwa genroku, fune wo amu, ping pong the animation, shirokuma cafe that both dont have a dub and actually use Japanese phrases or tradition in the plot
Why do you care about people who watch dub? Seriously, let people watch anime the way they want to.
Some watch dub as they have trouble keeping up with subtitles, others watch dubbed so they can fully pay attention to what’s going on (applies to action-focused anime etc.)
It’s fine if you don’t like dub but you come across as looking down on others who do watch dubbed anime.
Because people will watch however they want to watch. There's no right or wrong way to enjoy the media that you enjoy. I've been an anime fan for nearly 20 years and I'm so tired of this debate. Sub purists just need to get off their high horse, let it go, and stop gate-keeping other people's entertainment.
I have attention issues and can’t stay focused so I like doing other things while watching anime, films or whatever.
If something’s not dubbed I’ll still watch it, it’ll just take longer for me to get through.
Plus it shouldn’t matter how others enjoy anime as everyone has their own preferences and what works for them.
I usually watch sub, but sometimes dub is better and/or easier to watch without having to really pay attention to it.
Also, a lot of people can't keep up with the speed of the subtitles/get distracted easily, my friend is dyslexic and they can only watch dubbed because they're unable to read the subtitles so fast.
I have tried to watch dub before, it was to cringe worthy.
Japanese is just as cringe, that’s because you aren’t used to anime in your language. I’d say that after watching a few episodes, this feeling will fade or disappear completely.
The voices are not the same, they all sound stupid.
Yes, voices will never be the same and that’s normal! First it’s really hard to find two VA with the same voice. Second, you have to adapt the anime as a whole when you dub. It’s often deliberate to make female voices deeper in dubs to match European/American voices (we tend to have deeper voices than our asian counterparts). Very high voices would sound unnatural and even weirder.
And the mouths don’t match up bcuz its a dub
uhhh does it ? I mostly watch french dubs, and those don’t have this issue (French are really good at dubbing, even if elitists won’t acknowledge it). A translator’s job is not to google translate the script, it’s supposed to adapt, localize and find words that match the mouths. I didn’t watch many English dubs, but I didn’t notice such problems.
Now why do I watch dubs? Because often, they are just as good. People refuse to acknowledge that things improved a lot since the 80’. There aren’t translation issues anymore or unmotivated VA. Both subs and dubs have their pros and cons. When I watch something and the dub is alright, why should I force myself to read subtitles ? There’s no point, it takes away immersion, and even as a fast reader, you have to look at the subtitles instead at what’s going on.
I find crazy that in 2021 people still have to justify why they watch dubs like they were experiencing some bad version of a movie or anime and their opinion was trash (not what OP said, but you often read that on the internet).
TL;DR - Things vastly improved the last few years and most die hard fans refuse to accept it. also cringe comes from habit.
The voices are not the same, they all sound stupid.
then watch anime with better castings.
And the mouths don’t match up bcuz its a dub
if the people behind the dub gave a crap about stuff like labial consonants and translated/localized the script to actually fit the mouth movements, problems like that wouldn't exist. it's not that hard if you know what you're doing.
Thank you. Someone finally said it. For a moment I thought I remembered seeing this thread 500+ times in the past, but it was probably one of these false memories I keep experiencing. Nelson Mandela, that little rascal, is probably fucking around with the universes again. He already died twice, but can't seem to stay dead.